Зима в Палермо почти как лето в средней полосе. В декабре-январе на городском пляже Монделло можно не только позагорать, но и искупаться, во всяком случае, рождественский заплыв – это одно из любимых развлечений местной и приезжей молодёжи.
Из-за коронавируса эта роскошь стала недоступной не только гражданам других стран, но и самим итальянцам. С конца декабря пересекать границы регионов проживания в Италии запрещено. Но не всегда же так будет! И потому Сицилия и её столица строят планы на постковидное будущее, которое, как уверены тут все, принесёт на остров многочисленных туристов.
По прибытии в аэропорт Палермо, носящий имя легендарных борцов с мафией Джованни Фальконе и Паоло Борселино, вашего корреспондента поджидал
так называемый быстрый тест на коронавирус, и через 15 минут после этой процедуры, вооружённая и воодушевленная штампом Negativo, я обрела право считаться гражданкой Палермо. Да, да, мэр города, легендарный Леолука Орландо (о нем поподробнее позже) дарует этот титул всем, кто оказывается в его городе, независимо от гражданства, способа прибытия и времени пребывания, и даже наличия средств для всего этого.
Шутки в сторону: безусловно, одними из самых долгожданных здесь считаются туристы из России. Во всяком случае исполнительный директор аэропорта Джованни Скалиа признался мне, что с нетерпением ждёт возвращения сюда полётов Российского локостера «Победа», и даже пригласил на встречу первого после коронавируса рейса.
«Коронавирус нам, конечно, сильно подпортил жизнь», — сетует менеджер, демонстрируя разноцветные графики, из которых следует, что как раз в 2019 году аэропорт Фальконе-Борселино вышел на рекордные показатели, приняв 7 млн пассажиров (в 2013-м их было 4,3 млн). «Ну а в прошлом году — признает он — как и во всем мире, трафик у нас упал на 70%».
На 2021 год руководство аэропорта возлагает определённые надежды, гарантируя потенциальным пассажирам систему антиковидной безопасности, которая, помимо соблюдения необходимой дистанции, альтернативных пассажирских коридоров, измерения температуры, предусматривает возможность сделать молекулярный тест по прилету и перед тем, как покинуть город.
Время вынужденного замедления трафика администрация аэропорта тоже даром не теряет, приступив к осуществлению амбициозного плана реконструкции аэропорта, в который с 2020 по 2023 год намерена вложить 70 млн евро.
Подлёт к Палермо очень красив. Самолёт делает вираж над бухтой и садится чуть ли не на море — взлётная полоса совсем близко от берега. Сейчас на море можно полюбоваться и с террасы аэропорта. Однако в планах его администрации превратить побережье в зону, доступную для пассажиров, где они могут ожидать, например, задержавшийся или стыковочный рейс. Для этого производится благоустройство пляжной зоны, которую с аэропортом соединит пешеходный мост, и уже объявлен конкурс на “как можно более креативный”, по выражению Джованни Скалии, проект. Кроме того, видом на море можно будет полюбоваться из выходящих на него ресторанов на любой вкус — от высокой кухни и винотек с винами DOC до бургерных, строительство которых тоже заложено в план реконструкции.
«Как я понимаю, в скором времени можно будет прилететь в Палермо и там же в аэропорту провести каникулы», — шучу я. И в этой шутке, как оказалось, нашлась доля правды: концепция изменений инфраструктуры аэропорта, по словам исполнительного директора, как раз и подразумевает «продление каникул», из которых будущие туристы не должны будут вычитать время, проведённое в ожидании полёта или пересадки.
Моё путешествие в Палермо, состоявшееся прямо перед новогодними каникулами, таковыми не было, и прямо из аэропорта я поспешила на встречу с мэром Палермо Леолукой Орландо в палаццо Претория, где находится мэрия Палермо. Дворец, расположенный на одноимённой площади, украшенной фонтаном с таким же названием, заслуживает отдельных слов. Он был возведён в 1470 году по заказу претора Пьетро Спечале и претерпел ряд реконструкций в последующие годы. Сегодня это одна из важнейших достопримечательностей Палермо.
Вот уже несколько месяцев из-за эпидемии коронавируса в Италии закрыты музеи и прочие публичные культурные пространства, но в обычное время палаццо Претория открыт для посещений. Его роскошное убранство и многочисленные свидетельства исторических событий всегда привлекали туристов. Свод дворца венчает статуя Святой Розалии, покровительницы Палермо. Посвящённая святой капелла, как и представительские залы дворца, где заседают мэрия и муниципальное правительство, достойны отдельного рассказа. Добавлю только, что из окон палаццо со стороны фасада открывается уникальный вид на знаменитый фонтан Претория, а с другой стороны – на краснокупольную церковь Сан Катальдо, прекрасный памятник арабо-византийской архитектуры, которыми так славится Палермо.
Мой же путь лежал в рабочий кабинет мэра. О Леолуке Орландо, в пятый раз избранном в 2012 году на пост градоначальника Палермо, сложены монографии. Сам же он утверждает, что его жизнь изменило убийство мафией в 1980 году его друга и соратника, возглавлявшего в те годы региональное правительство Сицилии, Пьерсанти Маттареллы (брата президента Италии Серджо Маттареллы).
Вскоре после этого, в 1985 году, Орландо получил свой первый мандат мэра Палермо, провозгласив борьбу со «Спрутом» задачей своей администрации и своей личной. Кроме ярко выраженной антимафиозной программы популярность Орландо обусловлена его мультикультурной и мультиэтнический управленческой моделью, направленной на интеграцию иммигрантов в социальную ткань общества. Невозможно не заметить, что многие её составляющие восходят к опыту правления Руджеро II, правящего Сицилией с 1130 по 1154 года легендарного Нормандского короля, виртуозно сочетавшего при своём дворе все лучшее, что давала в ту пору мусульманская культура с христианскими доблестями. О расцвете Сицилии той поры свидетельствуют сохранившихся до наших дней уникальные памятники арабо-византийской культуры, как-то Палатинская капелла Нормандского дворца (в котором теперь располагается региональная Ассамблея Сицилии) соборах Монреале и Чефалу, россыпи уникальных церквей.
Несколько лет назад Леолука Орландо учредил так назвавшемуся «карту Палермо»: документ, утверждающий право каждого человека выбирать себе место жительства. И хотя юридического значения этот документ не имеет, мультиэтническая мечта и стремление взять бегущих от войн и нищеты людей «под крыло» так дорога мэру, что в одном из прошлых интервью он заявил мне, что в его городе «даже дети иммигрантов не плачут».
И потому не удивительно, что первое, что хотел показать мне Леолука Орландо, был мультиэтнический ресторан Moltivolti (Множество лиц), расположенный в районе знаменитого палермитанского рынка Ballarò. Ресторан этот являет собой нечто вроде кооператива, созданного иммигрантами из Сенегала, Афганистана, Туниса и ряда других стран, с соответствующим этническим меню, к которому плюсуются итальянские и греческие блюда.
Честно говоря, я предпочла бы для начала мою любимую сицилийскую капонату, но, признаюсь, заказанный скорее как дань уважения к хозяевам кус-кус по-средиземноморски, соус к которому подавался отдельно и был наподобие густого супа из морепродуктов, превратил меня в фанатку этого блюда. Хотя не исключаю, что свежайшие продукты с Балларо (кстати, рыба-меч там стоит в три раза дешевле, чем в Риме) способны делать чудеса из любых рецептов.
Помимо великолепной кухни, в чем окончательно убедили меня тунизийские закуски и афганские сладости, Moltivolti не просто ресторан, где можно хорошо и недорого поесть, но и модное хипстерское место, обязательное для посещения лиц «с широкими взглядами». Похоже, что гости и обслуживающий персонал тут на дружеской ноге, во всяком случае многие общались с поваром лично, у которого в тот день родился сын. Кроме ресторана пространство Moltivolti существует как коворкинг, а так же как подобие туристического агентства — его работники помогут вам организовать вам путешествие в их родную страну, если, конечно, там не идёт война.
Оборотной стороной гостеприимной общительности и густонаселённости Палермо оказалось то, что в январе распространение коронавируса там вышло из под контроля, и столица острова, как весь он, оказались в красной зоне. Вольный город плохо приспособлен для локдауна и чрезвычайно тяжело переживал его прошлой весной.
«Палермо всегда жил туризмом. Гиды, bеd-and-breakfast, прочие услуги. Знаете, сколько народа у нас получало деньги в черную? — рассказывал мне мэр. — А теперь эти люди не могут претендовать ни на какие социальные выплаты».
Большая опасность, по его словам, что к обнищавшим людям могут прийти криминальные структуры, которые, по его словам, всегда готовы «выручить» попавших в тяжелое положение людей в обмен на будущие услуги.
Подтверждения, что что мафия пытается вложить немалые средства как в нуждающиеся в наличных сектора экономики, так и для помощи обычным гражданам имеют и прокурор Катанзаро (Калабрия) Никола Граттери, и глава министерства по делам Юга Джузеппе Провенцано.
Леолука Орландо считает очень важным, чтобы люди поверили, что государство не бросит их в беде. Его рецепт — раздавать деньги нуждающимся, расширив социальную базу тех, кто должен получать безусловный гражданский доход. «Цивилизованная страна не должна допустить обнищания своих граждан», — уверен сицилиец. Со своей стороны мэрия продолжает помогать нуждающимися, в том числе и бесплатными продовольственными наборами.
Как предрекал сто лет назад известный сицилийский писатель Джезуландо Буфалино, мафия будет побеждена армией школьных учителей, имея в виду широкое распространение культуры. И сегодня, когда сицилийский спрут если не побеждён, то значительно ослаблен, власти Палермо ищут поддержки у людей культуры и искусства.
Известно, что знаменитый оперный театр Массимо, простоявший заколоченным без малого 30 лет, удалось открыть в 1997-м году во многом благодаря усилиям Леолуки Орландо. Руководящий с тех пор театром совринтендент (прим. ред. «директор») Франческо Джамброне сумел за эти годы сделать театр Массимо одним из интереснейших в Италии. Коронавирус вновь закрыл его двери для зрителей, но на этот раз театр остаётся живым, в нем продолжаются репетиции, и он продолжает выпускать оперы и балеты в стриминге. 26 января премьерой оперы «Сумерки снов» на музыку Монтеверди, Перселя, Гайдна, Бетховена, Россини Верди, Мусоргского и других известных композиторов, состоялось — увы онлайн — открытие нового сезона театра. Следующий спектакль — концерт Прокофьева и Стравинского — прошел там же 31 января.
«Конечно, нам очень трудно без зрителей в зале, и кроме того, мы испытываем большие трудности без денег от продажи билетов, — рассказывает господин Джамброне, — но мы рады, что наша публика осталась с нами, и что к ней прибавляется новая, для которой интернет пока более знакомое пространство, чем театр. И ещё нас очень тронула зрительская солидарность — практически никто не потребовал возврата средств за проданные абонементы прошлого сезона, и наоборот, многие делают пожертвования в пользу театра».
Бросается в глаза, что скрупулезно соблюдающий свои вековые культурные традиции Палермо совсем не чурается нового искусства в самых современных его проявлениях. Так, например, в Loggiato San Bartolomeo (комплексе, предназначавшемся во времена Возрождения для неизлечимых больных, а теперь превращённого в выставочное пространство), проходит выставка знаменитого уличного художника Бэнкси. На ней кроме других экспонатов изображение судна Louise Michel, судно, того самого, что прошлым летом художник приобрёл, раскрасил и отправил в Средиземное море, чтобы спасать там беженцев из Ливии. Художественная акция тогда увенчалась успехом: почти все из более чем 300 выловленных командой Louise Michel иммигрантов в итоге оказались на Сицилии.
Продолжая рассказ о Палермо в контексте современного искусства, замечу, то город радостно принимает не только бедных иммигрантов с юга, но и богатых с переселенцев севера. И в этом плане назидательна «вторая жизнь» и дворца Бутера. Этот развёрнутый фасадом к морю монументальный комплекс 17-го века, вплоть до последнего времени принадлежал отпрыскам аристократической семьи Бутера, которая в былые времена была настолько знатна, что принимала у себя Гёте и кайзера Вильгельма. В последние десятилетия дворец основательно запустел. Но в 2015 году его купил известный миланский предприниматель и коллекционер Массимо Вальсекки, потративший два года и несколько миллионов евро на реставрацию. В 2018 палаццо Бутера разместил в своих стенах Manifesta (кочующая из города в город выставка современного искусства, которую до палаццо Бутера принимал Санкт-Петербургский Эрмитаж). А затем там была размещена обширная художественная коллекция Франческо и Массимо Вальсекки. Коллекция очень обширна и разнообразна. Полотна Аннибале Каррачи соседствуют в ней с произведениями Энди Уорхола и Герхарда Рихтера. В интерьерах дворца времён Ринашименто (прим. ред. борьба за независимость Италии, XIX век) все это выглядит довольно эклектично, но именно такого эффекта, по его словам, и хотел добиться хозяин коллекции.
Он и его жена поселились рядом со своими драгоценностями. В их концепции палаццо Бутера скорее дом, куда они приглашают посетителей, нежели музей.
За рамками моего рассказа остались винные и гастрономические новинки Палермо, но рассказывать о них в период остающихся пока невозможными путешествий было бы негуманно. И потому остается дождаться завершения пандемии, чтобы воспользоваться всеобъемлющим гостеприимством этого города и хотя бы на некоторое время стать его гражданином.