Партнерский материал c Итальянским Институтом культуры в Москве
Тема этого года – «Изображение и слово: граффити, иллюстрации, комиксы». О формах выражения, обогащающих итальянский язык через рисунок вы можете узнать онлайн на сайте Итальянского института культуры. Также особое внимание в этот раз уделено комиксам, графическим романам, а также изданию детской и подростковой литературы.
Итальянский занимает 21-ю строчку в рейтинге языков по количеству носителей – порядка 63 миллионов. Несмотря на довольно скромное место, он признан одним из важнейших языков в мире, благодаря огромному влиянию на культуру, искусство, торговлю и промышленность. А уж итальянские фамилии, ставшие именитыми брендами, знакомы всем жителям планеты – сами того не зная, они все немного говорят на итальянском: от «Мартини» и «Феррари» до «Гуччи» и «Армани». Узнаем побольше об этом музыкальном языке!
Статуя Данте Алигьери в Неаполе / © stesilvers / Shutterstock
Uno
Итальянский происходит не от классической латыни, изучаемой в университетах и являющейся государственным языком Ватикана, а от так называемой вульгарной. На такой простонародной латыни в Древнем Риме говорили солдаты, крестьяне и жители провинций. Данте Алигьери первым высказал мнение, что вульгарный вариант должен заменить мало кому уже тогда понятную латынь, он даже написал трактат «О народном красноречии».
Due
За право называться старейшим документом, написанном на итальянском языке, борются нотариальный акт Placito Capuano 960 года и надпись на стене в римских катакомбах Коммодиллы. Последняя разными учеными датируется то 6-м, то 9-м веком и оказывается ничем иным, как советом не рассказывать свои секреты вслух (по другой версии, монах таким образом просил своих собратьев читать молитвы про себя).
Tre
Помимо собственно Италии, итальянский является языком карликовых государств Ватикан и Сан-Марино, а также швейцарского кантона Тичино и Суверенного Мальтийского ордена (не путать с Мальтой). Один из официальных языков Европейского Союза также имеет статус языка меньшинств в трех странах: Словении, Хорватии и Бразилии. При этом на самом Апеннинском полуострове, в силу различных исторических причин, говорят отнюдь не только на итальянском: в автономной области Валле-д’Аоста официальный статус есть у французского языка, а в регионе Трентино-Альто-Адидже – у немецкого и ладинского языков.
Данте Алигьери, Франческо Петрарка и Джованни Боккаччо, отцы итальянского языка,
фрески Андреа дель Кастаньо, вилла Кардуччи
Quattro
На «сапожке» так много диалектов, что, согласно энциклопедии «Треккани», их даже трудно сосчитать. Для удобства лингвисты делят страну на три большие диалектные зоны: воображаемая линия, идущая от Специи до Римини, отделяет Северную зону от Центральной, которая, в свою очередь, граничит с Южной по линии Рим – Анкона. Хотя, на самом деле, ученые до сих пор спорят, считать ли диалекты таковыми или все же это отдельные языки. Ведь диалекты – это варианты нормы, а на Апеннинах разные языки развивались из исходной латыни самостоятельно, прежде чем, наконец, было решено выбрать общий язык для объединения страны. По статистике сайта Ethnologue, наиболее распространенным является неаполитанский язык с 5,7 миллионами носителей.
Cinque
Итальянский является четвертым наиболее изучаемым языком в мире. Рекорд впечатляющий, учитывая относительно небольшие размеры страны. Насколько трудно его учить иностранцу? Не так сложно, как кажется. У итальянцев прекрасное произношение с четко выраженными гласными и певучей интонацией, что облегчает идентификацию звуков. Слова в подавляющем большинстве случаев читаются так же, как пишутся. Многие итальянские слова заимствованы другими языками. Это особенно характерно для родственных языков – таких, как французский (до 89 процентов общих корней), каталонский (88 процентов), испанский и португальский (82 процента).
Sei
Самое длинное слово в итальянском языке precipitevolissimevolmente насчитывает целых 26 букв и парадоксальным образом означает сделать что-то «очень быстро».
Sette
Итальянцы не способны общаться только словами. Им нужен параллельный код – язык жестов. Он для них естественен с детства, они почти не осознают его, пока не сталкиваются с иностранным собеседником. Тут они вдруг чувствуют: что-то не так, общение кажется неполным, когда оно производится губами, глазами…. но не руками! Для жителей Апеннин это делает коммуникативный опыт менее привлекательным на подсознательном уровне. По мнению римской исследовательницы Изабеллы Поджи, итальянцы ежедневно используют примерно 250 различных жестов. Причем наследие жестов общее для всех обитателей «сапожка», несмотря на региональные лингвистические и культурные отличия.