Это озеро любила савойская династия и элегантная аристократия, здесь был написан шедевр мировой литературы. И именно это место, пока еще мало изученное российскими туристами, может стать идеальной отправной точкой для исследования итальянского севера. Впрочем, вряд ли вам захочется далеко уезжать, ведь озеро Маджоре и его окрестности полны секретов.
Озеро Маджоре расположено на территории двух регионов Италии – Ломбардии и Пьемонта, а его северная часть относится к Швейцарии. Географическое положение и комфортный климат круглый год сделали именно это озеро популярным у аристократических семей. Известный факт — озеро Маджоре любила Савойская королевская семья. Маджоре входило в маршрут Гран–тура – путешествие, которое совершали дети состоятельных европейских аристократов и буржуазии в образовательных целях.
Гюстав Флобер писал, что «Это самое сладострастное место, которое я когда-либо видел в мире. Природа очаровывает тысячами неизвестных соблазнов, и вы чувствуете себя в состоянии редкой чувственности и утонченности».
Озеро Маджоре можно смело выбирать для отдыха и уже отсюда исследовать как достопримечательности на берегу, так и поблизости. На озере развитая транспортная сеть, что позволяет путешествовать на общественном транспорте. По озеру курсируют паромы. Вдоль южной части проходит железная дорога, которая соединяет Милан и Домодоссолу. Вдоль берега озера ходят автобусы.
Для спортсменов обустроены трассы для горных велосипедов и маршруты для трекинга. Детям понравятся парки Mottarone Adventure Park, Альпилед на горе Моттароне и при вилле Паллавичино с животными. Пляжи Каннобьо, Каннеро Ривьера, Ароны уже не первый год получают голубой флаг за чистоту воды и комфортную инфраструктуру. Те, кто не представляет отпуск без экскурсий, останутся в восторге от островов Мадре и Белла, музея рыбаков на одноименном острове, коллекции кукол в крепости Анжера, и, конечно, многочисленных часовен и церквей, каждая из которых уникальна в своей истории и эстетической составляющей.
Что посмотреть на пьемонтском берегу озера Маджоре
Для многих знакомство с озером начинается с города Арона. На железнодорожную станцию прибывают поезда из Милана и Новары. Арона известная статуей Святого Карло Борромео. Местные жители ласково называют ее Санкарлоне. Статую создали в 1698 году из камня, кирпича, железа. Снаружи 35-метровая статуя отделана пластами меди. Кстати, почти два века Санкарлоне был самой высокой статуей в мире, пока в Америке не построили Статую свободы по модели Санкарлона. Статуя полая внутри и открыта к посещению летом. Вид сверху достоин множества фотографий.
Из Ароны видна крепость города Анжера, которая принадлежит итальянской аристократической семье Борромео. Именно там хранится одна из крупнейших в мире коллекций кукол и игрушек, для которых создали отдельный музей, занимающий большую часть крепости. Музей открыла в 1988 году принцесса Бона Борромео Арезе, экспозиция насчитывает более 1 тысячи кукол созданных из дерева, керамики, воска и других материалов с XVIII века по наши дни.
После Ароны поезд останавливается в Стрезе. Это, пожалуй, самый известный город озера. Американский писатель Эрнест Хемингуэй проникся здешними местами настолько, что некоторые сцены романа «Прощай оружие» разместил здесь. А часть книги написал в отеле Grand Hotel Des Iles Borromées в Стрезе.
Напротив города расположены три острова – дей Пескатори, Белла и Мадре. Два последних принадлежат семье Борромео. Остров Белла знаменит многоярусным садом, в котором собраны редкие растения, весной цветут розы, а по газонам гуляют белоснежные павлины. Дворец хранит богатую коллекцию искусства с произведениями Рубенса, Пармиджанино, Веронезе. В парк острова Мадре приятно сбежать в знойный день. Спрятаться под тенью деревьев и наблюдать за удивительной красоты золотыми и серебряными фазанами.
Если первые два острова – острова музеи, то на третьем живут люди. Остров Пескатори или рыбаков, назван так, потому что основный деятельностью жителей была рыбная ловля. Сейчас на острове живет не так много рыбаков, зато в ресторанах можно отведать блюда с озерной рыбой. Историю острова рассказывает экспозиция камерного музея. В коллекции музея архивные фотографии, чан, в котором варили сети, модели лодок рыбаков, различные приспособления, которые использовали для рыбной ловли.
10 минут и вы попадете на первую станцию – Альпино и сад, в котором собраны травы и цветы Альп. В 30 минутах ходьбы от станции расположен парк приключений Mottarone Adventure Park с 4 маршрутами разной сложности для семей с детьми от 3-х лет. 10 минут от Альпино в закрытой кабинке и вы окажетесь на второй станции – Моттароне. Отсюда садитесь на подъемник и поезжайте на высшую точку горы – 1491 метра над уровнем моря, откуда открывается панорама семи озер – Маджоре, Орта, Варезе, Мергоццо, Комаббьо, Монате, Бьяндронно. Тишину время от времени нарушают веселые и радостные крики храбрецов, которые спускаются со скоростью на санках аттракциона Альпиленд. Гора Моттароне доступна круглый год для тех, кто любит природу. Здесь оборудованы тропы и маршруты для трекинга, горных велосипедов, конных прогулок, а зимой горнолыжные трассы.
Соседний Бавено прославился производством розового гранита. Об этой традиции рассказывает экспозиция крошечного музея рядом с церковью Святых Джервазио и Протазио. На набережной Бавено сложно не заметить серые шпили виллы Хэмфри-Бранка. Сегодня она принадлежит семье Бранка, производителям ликера Fernet Branca. Виллу построил в XIX веке шотландский предприниматель Чарльз Хэмфри. В 1879 году один месяц на вилле провела королева Великобритании Виктория.
Город Вербания появился в 1939 года после объединения городов Палланца, Интра и относящихся к ним округов. Интра известна ботаническим садом при вилле Таранто, где весной цветут тысячи тюльпанов 65 сортов! В Палланца находится музей пейзажа, первый этаж которого отведен под гипсотеку с работами скульптора и художника Павла Трубецкого, сына князя Петра Петровича Трубецкого и американской певицы и пианистки Ады Винанс.
Семья Трубецких жила на вилле в живописном и крошечном городе Гиффа, чуть севернее Интры. В 20 минутах ходьбы от города на холме в XVI веке обустроили священную гору Священная гора – комплекс часовен на склоне горы, в которых рассказана история Христа, Богородицы или других святых через фрески и скульптуры. Священные горы в Италии начали строить с конца XV века как альтернативу поездок на Святую землю. Со временем эти комплексы в тихих местах превратились в путь медитации и молитвы. Сегодня это еще и достопримечательности исторического, художественного и природного значения. В 2003 году 9 Священных гор итальянских регионов Ломбардия и Пьемонт были внесены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО). с комплексом, посвященным святой троице. Он включает церковь, три часовни и крытую галерею крестного пути с 12 картинами, изображающими сцены распятия Христа. Вместе с другими священными горами Пьемонта и Ломбардии входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
На севере озера рядом со Швейцарией в бухте расположился город Каннеро Ривьера. Город со своим уникальным ароматом. От промозглых зимних ветров его защищает бухта. Цитрусовые сады круглосуточно обеспечивают тонкие нотки лимона и грейпфрута в воздухе. Историю города рассказывают фрески на домах одноименной площади Piazza degli affreschi. Одна их них посвящена строительству замков Каннеро, которые видны на горизонте из старого порта и с набережной. Из Каннеро Ривьера начинаются 6 маршрутов для скандинавской ходьбы разной протяженности и степени трудности.
Каннобьо — еще один город с просторной набережной, в центре которой стоит святилище Santuario della SS Pietà. На его месте 8 января 1522 года произошло чудо. Закровоточила картина «Благочестие», а 9 января из раны вышла косточка, похожая на ребро. Каждый год 8 и 9 января в память об этом событии в Каннобьо проходит торжественная процессия и вечером по всему городу и на лодках зажигают огни. Роза ветров в Каннобьо сделала его популярным местом для кайт и виндсерфинга.
Что посмотреть вокруг озера Маджоре на поезде
Как я писала выше, вдоль южного берега озера Маджоре в Пьемонте проходит железнодорожная линия, которая соединяет Милан и Домодоссолу. Поезд, который отправляется со станции Porta Garibaldi Милана останавливается в Ароне и Стрезе, а затем в городе Мергоццо на одноименном озере. Оно входит в число самых чистых в Италии. Много лет назад здесь запретили использовать моторные лодки и летом сюда приезжают нежиться в кристально чистой воде как сами жители округи, так и путешественники из других стран.
После Мергоццо поезд останавливается в Вогонья, который входит в список самых красивых борго Италии I Borghi più Belli d’Italia. В центре стоит замок, который построили Висконти. Сегодня в нем организуют выставки, а летом концерты. Жителей Вогоньи ласково называют люпи, что в переводе на русский означает «волки». По легенде борго управлял добрый оборотень Король Волк (Re Lupo). Он жил в подземельях замка Висконти и в карнавал жители города приносили ему подаяния. Сегодня на время праздника Вогонья переименовывают в Люпония, а главная маска карнавала – маска короля Волка.
Находится этот город в 50 км от озера Маджоре. Средневековый центр украшает рыночная площадь. Ее окружают элегантные палаццо с портиками XV – XVI века. Каждую субботу на ней проходит рынок. Его открыл в 917 году король Беренгаром.
Из Домодоссола в швейцарский Локарно ходит панорамный поезд Чентовалли Экспресс. Lonely Planet внес его в десятку самых живописных железнодорожных маршрутов мира. Он проходит через города долины художников Валь Виджеццо.
В городе Санта Мария Маджоре живет чуть больше 1300 жителей и там 3 музея! Музей трубочистов Museo dello Spazzacamino рассказывает о важной части истории долины, когда ее жители как взрослые, так и дети, уезжали на заработки в страны Европы. Поэтому долине уже в XV веке дали второе имя – долина трубочистов. В первые выходные сентября Санта Мария Маджоре принимает трубочисты из разных стран мира, в том числе и из России, на ежегодный слет, который со временем трансформировался в красочное шоу.
Музей парфюма Casa Del Profumo Feminis – Farina появился здесь не случайно, ведь создатели первого в мире одеколона – Джованни Паоло Феминис и Джованни Мария Фарина – были выходцами из этих мест.
Художественная галерея Scuola di Belle Arti «Rossetti Valentini» хранит собрание картин местных художников. Помимо этого, Санта Мария Маджоре – еще и галерея под открытом небом. Картины украшают фасады домов, дверцы счетчиков.
Краведжа состоит из нескольких параллельных улочек, расположенных одна над другой. Если подняться на верхнюю, вы увидите десятки каминов разной высоты на фоне гор. Церковь Святых Джакомо и Христофора хранит Сокровища Краведжа. Среди них погребальный плащ из бархата Людвига XIV и накидка Марии-Антуанетты. Все это привезти эмигрировавшие на заработки в Европу в XVII – XVIII веке жители города.
Путешественники удивляются увидев среди склонов гор внушительных размеров базилику в византийско-ренессансном стиле в городе Ре. Ее построили в конце XIX века на месте церквушки, в которой за 400 лет до этого произошло чудо – закровоточила фреска Мадонны с младенцем на фасаде. После этого в Ре стали приезжать паломники из разных стран. Их было настолько много, что маленькая церквушка уже не справлялась и построили базилику.
Что посмотреть вокруг озера Маджоре на машине
Для тех, кто путешествует на машине, выбор куда поехать очень большой. Не пропустите долину Формацца. Она известна водопадом Точе, который с июня по сентябрь включают по времени. Рядом с ним построили гидроэлектростанцию, создали искусственное озеро и стали использовать энергию воды. Посещение бесплатное, эмоции от мощи потока, который устремляется вниз с высоты 145 метров, оставляют незабываемые воспоминания.
Путь к водопаду проходит через небольшие деревушки с домами народности Вальсер. Снизу они каменные, а верхние этажи деревянные. Формацца считают старейшей колонией Вальсер к югу от Альп. Она сформировалась в XII веке благодаря группе пастухов из швейцарского кантона Вале. До сих пор представители народности Вальсер передают из поколения в поколение язык, обычаи, традиции и архитектуру построек.
Захватите с собой 2€, чтобы включить на 15 минут свет, потому что внутри она хранит цикл фресок XVI века, посвященных жизни Мадонны. Здесь же в Бачено находится красивое творение природы – высеченные в скале потоками вод ущелья Уриеццо. Для прогулки понадобятся удобные, а лучше горные, ботинки.
В природном парке Альпы Велья-Деверо более 60 маршрутов для трекинга от самых простых до самых сложных. Если вы спросите местных жителей, куда отправиться в горы, большинство назовут эту зону.
В местечко Премия приезжают на отдых и купание в термальных бассейнах комплекса Premia Terme.
Анзаска — долина народа Вальсер, золотодобычи и роскошных видов на гору Монте Роза. Первые поселения народности Вальсер появились в здешних краях в XIII веке. Они пришли сюда из швейцарской долины Саас-Фе. С 1982 года в приходском доме города Макуньяга работает дом-музей Вальсер. Он знакомит с бытом жителей, традиционными ремеслами, а также документами горнодобывающей компании.
К середине XVIII веке в этих краях обнаружили залежи золота и стали разрабатывать шахты. Последние закрыли за нерентабельностью во второй половине XX века. Для путешественников сегодня открыта шахта Гия. Ее начали разрабатывать в 1710 году.
Из горнолыжного курорта Макуньяга начинаются горные маршруты разной степени сложности. Сюда приезжают альпинисты-эксперты, чтобы покорить Монте Роза. Одна из лучших смотровых площадок с видом на гору называется Бельведер. К ней можно подняться на кресельном подъемнике.
Озеро Орта — известный сосед озера Маджоре. В города Оменья и Орта Сан Джулио ходят прямые поезда из Новары, а летом из Стрезы автобусы. В остальные города озера проще и быстрее добраться на машине.
Если название Оменья вам ни о чем не говорит, то уроженца этого городка вы точно знаете — здесь родился писатель Джанни Родари, и именно здесь, в местечке Крузиналло ди Оменья, выпускали знаменитые кофеварки Bialetti.
Напротив борго Орта Сан Джулио расположен крошечный остров Тишины или Сан Джулио с базиликой и монастырем. На острове живут монахини затворницы. В 10 минутах ходьбы от центральной площади Мотта находится священная гора. Ее часовни рассказывают историю жизни святого Франциска Ассизского. Каждую украшают фрески и статуи из терракоты. Рядом с железнодорожной станцией Орта район Легро с 80-гг. прошлого века привлекает итальянских и зарубежных художников, которые оставляют свои картины на стенах домов. Свои работы они посвящают кинематографу. На них изображены актеры и сцены из фильмов, которые снимали на озере Орта. Например, «Комната епископа» с Орнеллой Мути.
Есть на озере Орта город котиков Броло. Он крохотный, буквально пара улочек. Зато изображения котов здесь повсюду – на стенах и табличках с номерами домов, под крышами, на почтовых ящиках!
Если забраться чуть выше Броло, в местечке Куарна Сопра есть роскошный бельведер с панорамой на все озеро, от Оменьи до Орта Сан Джулио. А сам центр – картинная галерея под открытым небом. В последние годы здесь проходит фестиваль муралес.